Vestiva i colli

草原と丘

Giovanni Pierluigi da Palestrina (c.1525-1594)

ジョバンニ・ピエルルイジ・ダ・パレストリーナ
Vestiva i colli e le campagne intorno. 丘や野原に
La primavera di novelli onori, 春が新しい飾りをまとわせ
E spirava soavi Arabi odori. 草と花でふちどられた山には
Cinta d'erbe e di fior il crine adorno; 甘いアラビアの香りを撒き散らす;
Quando Licori all'apparir del giorno, リュコリスは摘んだ赤い花を手に
Cogliendo di sua man purpurei fiori, 太陽とともにあらわれて
Mi disse; in guiderdon di tanti onori, 私に言った。「多くの誉れに報いるために
A te li colgo, ed ecco io te n'adorno. あなたに花を摘み、そしてあなたを飾りましょう。