A ce joli mois de may | 美しいこの五月に | |
Faisons tous bonne chere! | みんな楽しもう! | |
Reveillons nous, ne dormons plus | 目をさまそう,眠っている場合じゃない | |
Dansons ballons et au surplus | 踊ろう,はねよう,そしてまた | |
Chascun fasse son essay | みんなそれぞれ試してみよう | |
Pour trouver sa bergere. | 相手の羊飼娘を見つけるために! | |
A bien danser n'ayans vains cueurs | 上手に歌うのにウジウジするな | |
Chantons gaiement soyons vainqueurs | 陽気に歌おう,勝者となろう! | |
Celuy de nous le plus gay | 一番陽気な男が | |
Si porte la banniere | 勝利の旗を持つのだ! |
(新倉俊一訳)