A un giro

輝く美しい目の太陽が廻ると

Claudio Monteverdi (1567-1643)

クラウディオ・モンテヴェルディ


A un giro sol de' bell'occhi lucenti 輝く美しい目の太陽が廻ると
Ride l'aria d'intorno 辺りの空気は笑い、
E'l Mar s'acqueta e i venti 海と風は静まり、
E si fa il Ciel d'un altro lume adorno そして空はよそおいも新たに姿を現わす。
Sol io le luci ho lagrimose e meste ひとりわたしは悲しく憂鬱な光の中にいる。
Certo quando nasceste cosi crudel e ria これほど残酷な罪深いものが生まれたときに
Nacque la morte mia. わたしの死も生まれた。


Guarini, (Giovanni) Battista